HOME

Chandeleur 聖燭節吃可麗餅!


繼國王餅之後,一年中第二個宗教美食活動又到了!2月2日的聖燭節(Chandeleur)可不要忘了吃可麗餅

早在古老的各族中,2月就有著特別的代表節慶,2月15日在古羅馬時期有祭祀牧神Pan的Lupercalia節,而古代凱爾特族在2月1日也有紀念火之女神Brigid的Imbolc節,這些節慶都有"冬天逐漸遠離,春天將至"的象徵。

從五世紀開始,這些異教神明及節日就被轉換爲今日基督教的聖燭節。在基督故事中,2月2日為基督耶穌誕生後第40天,聖母瑪麗亞遵循古老的習俗接受淨化儀式,這也是耶穌第一次出現在教堂,意味著瑪麗亞將耶穌奉還給天主,此節日又稱"聖母行潔凈禮日"或"獻主節"等。

法文中的Chandeleur源於拉丁文中的"Festa candelarum",意味著"Fête des chandelles(蠟燭的節慶)",嚴冬將盡時,古人相信能夠利用火光驅逐惡靈、守護家畜並遠離天災,讓初春能夠順利播種,往後的一年能夠豐收。某些教派的教徒會帶著蠟燭到教堂裡接受賜福,之後帶回家以接下來的一年所用。

為了預祝春天的回歸,法國有一句諺語這樣描述這一天:

S’il pleut sur la chandelle, il pleut sur la javelle.
                                                                        (聖燭節若下雨,穀物如雨般豐收。)







可麗餅金黃色又大又圓的形象讓人聯想到太陽,而成了這個節日的代表,所以2月2日又是Fête de la Crêpe!人們用前一年剩餘的麵粉製作可麗餅,象徵春天的回歸和來年的繁榮。








法國有個習俗,這天在煎可麗餅時,一手握錢幣,一手握平底鍋的握柄,往上一甩,如果將可麗餅拋向空中後翻面成功,這將會是順利並豐收的一年!


____________________________________________________________________________________

懶得自製可麗餅的人也可以到巴黎街頭找找,可麗餅可說是這裡的街頭美食,除了蒙帕納斯區的可麗餅精華區之外,這裡推薦幾家在巴黎其他地方可以吃到好吃可麗餅的店

Breizh Café
109 rue Vieille du Temple 75003
星期一休店
特別推薦:Galette Bretonne

L' Avant-Comptoir
3 carrefour de l'Odéon 75006

West Country Girl
6 passage Saint-Ambroise

L'Atelier
15 rue Sainte Cécile 75009
星期日休店

Crêperie de Josselin
67 rue du Montparnasse 75014
最後推薦一家在蒙帕納斯-可麗餅精華區的店,店內的裝潢非常的傳統,大推!



沒有留言:

張貼留言